Miss mariana granados
Kinder 1

Asistente: Saida Lerma

Mi nombre es Mariana Granados, soy de CDMX, estudié Ciencias de la Educación y Pedagogía, en la Universidad Iberoamericana de Ciudad de México y en ITESO de Guadalajara. He sido maestra de ingles en Guadalajara, Puerto Escondido, Holanda y Ciudad de México; cuando empezó la pandemia, yo junto con otras 3 amigas, abrimos un kinder homeschooling multigrado en nuestras casas. Mi pasión son las actividades outdoors como escalar, hacer hikes, acampar y todo lo que sea estar en la naturaleza, considero que hay mucho que aprender de ella. Considero que somos lo que la educación ha hecho de nosotros y que la escuela debería de ser el lugar en el que nos acompañen a conocernos a nosotros mismos y a conocer al mundo de una forma orgánica, respetando nuestros tiempos y estilos, por esto mismo me encanta poder compartir y aprender de y con otros.

My name is Mariana Granados, I am from CDMX, I studied education sciences and pedagogy, at Universidad Iberoamericana in Mexico City and at the ITESO in Guadalajara.I have been an English teacher in Guadalajara, Puerto Escondido, Holland and Mexico City; when COVID-19 started me with another 3 friends opened a homeschooling kindergarten multigrade in our homes. My passions are outdoor activities such as climbing, hiking, camping and everything about nature, I consider that we have a lot to learn from it. I believe that we are what education has made of us and that school should be the place where we are accompanied to get to know ourselves and the world in an organic way, respecting our times and styles, which is why I love it being able to share and learn from and with others.


Miss Lina Montserrat Perez Ponce
Kinder 2

kinder3.jpg

Originally from Puerto Vallarta, Jal, where I grew up and finished my studies until high school at the American School. Passionate about life and my work. After two trial and error careers, which I have to admit that I did not manage to finish, I discovered that what I was passionate about was being able to be part of the formation of growing little lives and it was so then that I changed residence and went to study. to Guadalajara in UNICO, graduating as a teacher of Initial Education.

 During the time I studied, I had the opportunity to work and do my internship at the same time in places like Gymboree and CENDI (Center for Infant Development), becoming more and more convinced that it was my vocation. I returned to Vallarta where I continued to work learning, taking on new challenges and pushing myself to want to be able to give more of myself and improve by growing professionally as well as personally. Currently I work at CVIS which for me is a joy and it fills me with happiness to have had the opportunity to meet and know that iyou can find what can be assembled as a little puzzle in your life at a professional level that will fill you so much. I enjoy the weather, the air, the water I love being able to be a world trot from time to time and I could say that I am like transparent water, very sensitive, changeable, I am very emotional and I think the only thing I am still learning is to flow more like the same.

Originaria de Puerto Vallarta,Jal, en donde me crié y terminé mis estudios hasta la prepa en el Colegio Americano. Apasionada por la vida  y por mi trabajo. Después de  dos carreras a prueba y error , que tengo que admitir que no logre terminar descubrí que lo que me apasionaba era  el poder ser parte de la formación de las vidas pequeñitas en crecimiento y fue asi que entonces cambie  de residencia y me fuí a estudiar a Guadalajara en UNICO, graduando como maestra de Educacion Inicial.

 Durante el tiempo que estudie tuve la oportunidad de trabajar y hacer mis prácticas al mismo tiempo en lugares como Gymboree  y el CENDI(Centro de Desarrollo Infanti) quedando cada dia mas convencida que era mi vocación. Regrese a Vallarta en donde segui ejerciendo aprendiendo, tomando nuevos retos y empujándome a querer poder dar mas de mi misma y mejorar creciendo en el aspecto profesional al igual que personal. Actualmente trabajo en CVIS lo cual para mi es una dicha y me llena de felicidad haber tenido la oportunidad de conocer y saber que si se puede encontrar aquello que pueda ensamblar como una piecesita de rompecabezas en tu vida a nivel profesional que tanto te llene. Disfruto el tiempo , el aire, el agua me encanta poder ser una trota mundos de vez en cuando y podría decir que soy como el agua trasparente, muy sensible ,cambiante , soy muy emocional y creo que lo único que aun sigo aprendiendo es a fluir mas como la misma.


Marijose Ramos Lozano
1st and 2nd grade SPANISH

MARY JOSE.jpg

Marijose Ramos Lozano initially started at CVIS in 2016/17 as a substitute teacher. She was immediately identified as a caring and skilled educator. Coming from the local community, Marijose has a strong understanding of the specific and special culture of Sayulita. She brings this multicultural and multilingual understanding to the classroom. Marijose received teacher training and licensure from Vizcaya University in Puerto Vallarta.As well as a Diploma in Educational Innovation and a Master's Degree in Didactic Training

Marijose Ramos Lozano comenzó inicialmente en CVIS en 2016/17 como maestra sustituta. Fue inmediatamente identificada como un educador educado y atento. Viniendo de la comunidad local, Marijose tiene una fuerte comprensión de la cultura específica y especial de Sayulita. Transfiere esta comprensión multicultural y multilingüe al aula. Marijose recibió instrucción docente y licenciatura de la Universidad de Vizcaya en Puerto Vallarta. Así como un Diplomado en Innovación Educativa y Maestría en Formación Didáctica.


Marie LAUBE
1st and 2nd grade English

MARIE.jpg

Marie joins the CVIS community with passion and excitement for education in a bilingual setting. Originally from San Diego, Marie graduated from university with a degree in Psychology and Spanish. She also received her Master´s in Literacy in Urban Education. As a bilingual classroom teacher in San Francisco, Marie was inspired by her students ́ multicultural knowledge and passion for learning. She is excited to continue teaching in a multicultural environment that encourages academic growth.

Marie viene a la comunidad de CVIS con pasión y emoción por la educación en un ambiente bilingüe. Originaria de San Diego, Marie se graduó de la universidad con un título en psicología y literatura española. También recibió su Maestría en Alfabetización en Educación Urbana. Como maestra de clase bilingüe en San Francisco, Marie se inspiró en el conocimiento multicultural y pasión por el aprendizaje de sus alumnos. Está emocionada de continuar enseñando en un ambiente multicultural que fomenta el crecimiento académico.


KARLA MALEY
3rd and 4th GRADE SPANISH

Mi nombre es Karla Maley nací en Celaya, Guanajuato. Estudié en el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Occidente (ITESO) en Guadalajara, ahí fue donde comenzó mi interés por trabajar en este ámbito, he tenido la oportunidad de trabajar con niños en distintas partes del mundo, esta interacción con diferentes culturas ha hecho que tenga una forma distinta de ver la educación y cómo es el aprendizaje de cada ser. Tuve la oportunidad de impartir clases a alumnos en China. Me gusta crear un ambiente de confianza en donde se sientan comprendidos, seguros y puedan expresarse y ser tal cual son.   

My name is Karla Maley I was born in Celaya, Guanajuato. I studied at the Western Institute of Technology and Higher Education (ITESO) in Guadalajara, that is where my interest in working in this area began, I had the opportunity to work with children in different parts of the world, this interaction with different cultures has made a huge impact on me by seeing the different ways of education and how is the learning of each being. I had the opportunity to teach students in China. I like to create an environment of trust where they feel understood, safe and can express themselves and be as they are.


LUCY.jpg

Originally from San Miguel de Allende, she studied a degree in Educational Sciences, studied a diploma in educational and neurodidactic innovation, created a program called Genialidades where she took summer courses to improve fine and gross motor skills in children. His strategies with children include activities with emotional intelligence, critical thinking and values.

Lucy enjoys being with her family, learning about Mexican history, reading, and walking on the beach.

Originaria de San Miguel de Allende, estudió la licenciatura en Ciencias de la educación, estudió diplomado en innovación educativa y neurodidáctica, creó un un programa llamado Genialidades en donde realizó cursos de Verano para mejorar la motricidad fina y gruesa en los niños. Entre sus estrategias con los niños incluye actividades con inteligencia emocional, pensamiento crítico  y valores.

Lucy disfruta de estar con su familia, aprender de la historia de México, leer, y caminar por la playa.


Aanya Sheikh-Taheri
SecUndaria English/Inglés

Aanya Sheikh-Taheri comes from Bellingham, Washington where she lived for the past twelve years before moving to Sayulita. Aanya first fell in love with culture and travel at an early age when she visited Iran, the homeland of her father and grandparents. Since then, Aanya has always had an intense connection to exploring the world and learning about diverse cultures, languages, and people. She has connected to many wonderful places all over the world, but ultimately her love for the ocean, the outdoors, sunshine, and the vibrant, open-hearted culture in Sayulita are what attracted her most in wanting to be here more than anywhere else. 

Aanya graduated from Western Washington University with her Bachelors degree in English/Literature and a Masters degree in Teaching for Secondary Education. She has taught high school English for the last seven years, and has taught a variety of grade levels and classes such as reading, intermediate writing, honors English, and poetry. Her creative passion throughout her career has been in advising the poetry club and organizing and putting on an annual school-wide poetry slam. Aanya enjoys writing alongside her students, and it has been a goal of hers to give young people the opportunity to have a voice and a safe and exploratory outlet to creatively express themselves. 

In her free time Aanya likes to hang out with her dog Kona, paint, dance, play soccer, and be in the water or exploring the outdoors. Her favorite kind of flower has always been a sunset, so she is very much looking forward to all the flowers she will get to see while here in Sayulita.  


JUAN PABLO GARCÍA CASTILLÓN
SecUndaria - Matemáticas y Ciencias /Math and Science

Juan Pablo García Castillón, (JP). comenzó inicialmente en CVIS en 2015 al 2018, despues de 4 años regreso nuevamente como maestro de matemáticas y Ciencias en secundaria, me considero un educador, que me gustan cumplir mis metas y mis objetivos, respondable, educado y atento. Vivo en Puerto Vallarta y los últimos años estuve laborando como maestro formador de los futuros maestros en las universidades: America Latina, UNE, Vizcaya. Me gusta los deportes sobre todo el fut bol americano, mis pasatiempos son: leer y viajar con mi familia. Juan Pablo (JP) es egresado de la Universidad de Guadalajara en Ingeniero en Comunicaciones y Electronica, ademas es licenciado en Educación por la Universidad America Latina, tiene dos maestrías una en educación en la universidad UNIVA y la otra maestría en Calculo Diferencial e Integral por la Universidad de la Havana Cuba, Actualmente esta estudiando el segundo año del Doctorado en Educación, en la Universidad Santander.

Juan Pablo García Castillon, (JP). I initially started at CVIS in 2015 to 2018, after 4 years I returned again as a math and science teacher in secondary school, I consider myself an educator, who likes to fulfill my goals and objectives, responsive, polite and attentive. I live in Puerto Vallarta and in recent years I have been working as a teacher trainer for future teachers at universities: Latin America, UNE, Vizcaya. I like sports especially American football, my hobbies are: reading and traveling with my family. Juan Pablo (JP) is a graduate of the University of Guadalajara in Communications and Electronics Engineering, he also has a degree in Education from the Latin American University, he has two master's degrees, one in education from the UNIVA university and the other a master's degree in Differential and Integral Calculus from the University of Havana Cuba, is currently studying the second year of the Doctorate in Education, at the Santander University.

JASON HAMPTON
SecUndaria - ° History /Historia Ciudadanía Global / Global Citizenship

Jason Hampton, nativo de Nueva Orleans, comenzó su carrera docente en Austin, Texas. Durante los últimos veinte años, ha enseñado todas las materias en los grados 2-7 como maestro 5 de aula. Además, se ha desempeñado como interventor y coordinador de ELL para los grados K-8. Su amor por el aprendizaje, pasión por la alfabetización y defensa de los estudiantes y las familias lo convierten en una adición bienvenida a la comunidad de CVIS.

Jason Hampton, a New Orleans native, began his teaching career in Austin, Texas. Over the last twenty years he has taught all subjects in grades 2-7th as a homeroom teacher. Additionally, he has served as an ELL interventionist and coordinator for grades K-8. His love of learning, passion for literacy, and advocacy for students and families make him a welcome addition to the CVIS community.